Hotel Prince de Galles first Christmas Yule Log.
La première bûche de Noël de l’Hôtel Prince de Galles.
パリのプリンス・ド・ガル ホテル 2013年のビュッシュ・ド・ノエル (クリスマスの薪)。
Re-opened in May, Hotel Prince de Galles will be celebrated 2013 Christmas with this gorgeous desert.
The traditional French Yule Log metamorphosis throught the pastry chef Yann Couvreur’s visio,.
Ré-ouvert en mai, l’Hôtel Prince de Galles célébrera Noël 2013 avec ce magnifique dessert.
La traditionnelle bûche se métamorphose à travers la vision du chef pâtissier Yann Couvreur.
Yann Couvreur
At 30 years old, Yann Couvreur has worked in prestigious kitchens (Trianon Palace, Carré des Feuillants, Park Hyatt…)
His creations are design, architectural, ultra-precise, technical and with craftsmanship.
A 30 ans, Yann Couvreur a travaillé dans de prestigieuses cuisines (Trianon Palace, Carré des Feuillants, Park Hyatt…)
Ses créations sont design, architecturales, minutieuse, techniques et artisanales.
Yann’s visual inspiration
Yann was inspired by nature and the visual of a stere of wood, a memory of his family house in Brittany.
Yann a été inspiré par la nature et le visuel d’un stère de bois, un souvenir de sa maison familiale en Bretagne.
Pastry, Art and Technique
Yann first selected wood logs in spring. With the rising tree sap, the wood is then the most texturized. He made silicone mold tubes to shape the logs.
Each chocolate log is made of an ultra-thin layer of chocolate which has to be filled with a chocolate mousse, a thin biscuit and the Cazette cream.
At last, the logs are glittered before being architectured together.
Amazing momentum…
Yann a sélectionné des rondins de bois au printemps. A cette période, avec la montée des sèves, le bois atteint son niveau le plus texturé.
Il fabrique des moules en silicone à partir de ses rondins, pour façonner les tubes de chocolats.
Chaque bûchette est composée d’une couche ultra-fine de chocolat, remplie de mousse au chocolat, de biscuit et de la crème de Cazette.
Enfin, les bûchettes sont poudrées de bronze avant d’être assemblées.
Instant d’émerveillement…
Tasting
Taste and textures are so delicate and subtle. Yann, for this creation has not worked through complicated associations. He worked the depth of flavors and the perfect balance of chocolate and Cazette. The flavors are extremely pure.
The layer of chocolate is so thin that it immediately breaks… How does he makes the sculpture??? The milk chocolate filling between a mousse and a ganache is sublime. The biscuit adds an extra texture to the slight crispness of the chocolate and the cream of Cazette gently sings its flavors.It is tasty, yet not heavy nor too sweet. The texture contrast is delicate and the flavor balance is just perfect.
Les saveurs et les textures sont extrêmement délicates et subtiles. Pour cette création, Yann, n’a pas voulu d’associations compliquées.
Il a travaillé la profondeur de chaque goûts et l’équilibre parfait du chocolat et de la Cazette. Les saveurs sont extrêmement pures.
La couche de chocolat est tellement fine qu’elle se casse instantanément… Mais comment a-t-il monté cette sculpture ???
La mousse onctueuse de chocolat au lait a une texture et un goût sublime. Le biscuit ajoute une consistance supplémentaire au léger craquant du chocolat. Et, la crème de Cazette chante délicatement ses saveurs. C’est délicieux, ni trop lourd, ni trop sucré.
Les contrastes de textures sont subtiles et l’équilibre des saveurs tout simplement parfait.
La Cazette ?
A selected variety of roasted filbert/hazelnut with a special grinding which fully preserves the aromas. The hazelnut is treated gently… It has a hard shell but its heart is fragile!!!
The Cazette is from Burgundy, as Bernard Loiseau’s restaurant which contributed to make the product known.
La Cazette est une variété sélectionnée de noisette fraîches, torréfiées à une température et une durée optimales puis réduites en poudre avec une mouture spéciale qui préserve pleinement les arômes.
La noisette est traitée avec douceur. Elle a une coque dure mais son cœur reste fragile !!!
Il faut 4 kilos de noisettes coques fraîchement récoltées pour fabriquer 1 kg de Cazette.
La Cazette est originaire de Bourgogne, comme le restaurant de Bernard Loiseau qui a contribué à rendre le produit connu.
The hot chocolate
When I drink hot chocolate with a pastry I have an overdose … Incredible for the chocolate addict that I am. But when Yann says that his hot chocolate works with his creation, I am very intrigued… His hot chocolate without milk is a pure delight. “Gourmand” and tasty it accompanies the pastry by being discreet but perfumes …
To put it in a (hazel)nutshell, a beautiful meeting with a talented chef and his creation.
Lorsque je bois du chocolat chaud avec une pâtisserie, je frôle l’overdose…Un comble, pour l’amoureuse de chocolat que je suis.
Yann nous confie alors que son chocolat chaud fonctionne avec sa création. Je suis très intriguée…
Son chocolat chaud est sans lait. C’est un pur délice. Gourmand et savoureux, il accompagne la pâtisserie en se faisant discret mais parfumé…
Je suis conquise.
Une belle rencontre avec un chef talentueux et sa création.
For an exceptional moment… Pour un moment d’exception…
From december 16, 2013 to January 5, 2014.
Numbered, limited Edition of 100, on order, 90€.
A plate of two logs with the hot chocolate, 30€.
Du 16 décembre 2013 au 5 janvier 2014.
Edition limitée et numérotée à 100 pièces, sur commande, 90€.
Une assiette de deux bûchettes avec son chocolat chaud, 30€.
33 Avenue George V
75008 Paris
labuche @ princedegallesparis.com (without the spaces/sans les espaces)
2013 Christmas dessert. La sublime bûche de Noël signée @YannCouvreur du @PDG_Paris. http://t.co/rEhLBpo8lX http://t.co/dDRdmKVplD
RT @ShibataKarin: 2013 Christmas dessert. La sublime bûche de Noël signée @YannCouvreur du @PDG_Paris. http://t.co/rEhLBpo8lX http://t.co/d…
RT @ShibataKarin: 2013 Christmas dessert. La sublime bûche de Noël signée @YannCouvreur du @PDG_Paris. http://t.co/rEhLBpo8lX http://t.co/d…
Pingback: Guide Michelin 2014 - France - New starred restaurants - Karin Shibata - Through the fooding glass
Pingback: Christmas 2014 - Amazing French chef's cakes and logs - Karin Shibata - Through the fooding glass