Le Petit Sommelier is the Parisian typical bistrot-restaurant with classical dishes and a more creative seasonal cuisine, pairing 800 references of wines.

Le Petit Sommelier est le bistrot-restaurant typiquement parisien avec des plats classiques et une cuisine plus créative de saison, s’accordant avec 800 références de vins.

「ル・プティ・ソムリエェ」は パリのクラシカル・ビストロ料理レストランです。
季節の新鮮な料理と800種以上のワインを楽しめます。

 

petit sommelier bistrot restaurant wine 1

 

A bistrotrestaurant

An authentic Parisian bistro atmosphere and design: Art nouveau style, confortable red seats, white tableclothed and dressed staff.

emmanuel kim petit sommelier

Une ambiance authentique de bistrot parisienne: déco de style Art nouveau, banquettes rouges confortables, nappe blanche et un personnel habillé.

 

There are two menus: A traditionnal bistrot type menu with steaks, delicatessen & cheese plates.
And a gastronomique menu at 35€. 

 

Il y a deux menus: un menu de bistrot traditionnel de type à plaques steaks, charcuterie et fromage. Et un menu plus de gastronomique à 35 €. 

Il y a deux menus: un menu de bistrot traditionnel de type à plaques steaks, charcuterie et fromage. Et un menu plus de gastronomique à 35 €.

 

The 35€ menu 

A starter, main and dessert to choose from 4 choices each.

A tasty dish of marinated mackerel, celery, green apple emulsion, rocket salad. 

 

Une assiette savoureuse de maquereau mariné, rémoulade de céleris, émulsion pomme granny et roquette.

Une assiette savoureuse de maquereau mariné, rémoulade de céleris, émulsion pomme granny et roquette.

 

A colourful, visual and fresh sea bream tartar with marinated lemon, cucumber milk, beetroot foam.

 

monsieur kodak bear petit sommelier paris

Un tartare de dorade coloré, visuel et frais, au citron confit, lait de concombre, émulsion de betterave.

 

 

A bold starter ! “The pig, from head to foot” because all is good in the pig ! 
Cromesqui with fried vegetable and pig feet,  pan fried crispy ears , boudin (blood sausage) with Espelette pepper from Christian Parra (a real deligh for me who does not like boudin). Crispy pancake potato.  A 9,50 € dish with such a huge work.

 

monsieur kodak bear petit sommelier paris

Une entrée audacieuse ! “Le cochon, de la tête au pied” car tout est bon dans le cochon ! 
Cromesqui de sauté de légume et de pied, oreilles croustillantes à la poêle, boudin au piment d’Espelette de Christian Parra (un vrai délice, pour moi qui n’aime pas le boudin). Une galette croustillante de pomme de terre. Une entrée très travaillée à 9,50 € !

 

 

Delicious white asparagus from Landes, a tasty “perfect egg”, Pimenton (smoked paprika) cream , herb salad and Bellota juice (difficult to identify, even for the purist of bellota).

 

petit-sommelier-paris

De délicieuses asperges blanches des Landes, un œuf parfait savoureux, crème de Pimenton (paprika fumé), salade d’herbes et jus de Bellota (difficile à identifier, même par un puriste du Bellota).

 

*** 

The pollack is perfectly cooked. A delicious Comté cheese & curry , crisp, baked crust and green asparagus with morel sauce. Perfect !

 

petit-sommelier-paris

Le lieu jaune a une cuisson parfaite. Délicieusement gratinée au Comté & curry et accompagné d’asperges vertes et sauce morilles. Parfait !

 

A lot of work and flavors in this dish. The saddle of lamb from Lozère is gently cooked with thyme. The mashed artichokes is a delight.
Delicious with its piquillo sauce and black olives juice.

 

petit-sommelier-paris

Que de travail et de saveurs. La selle d’agneau de Lozère est délicatement cuisiné au thym. L’artichauts poivrade et en purée est un délice.
Le plat chante avec son coulis piquillos et jus aux olives noires.

 

The supreme of guinea fowl is tasty and tender. A chard cake containing Riso pasta with truffled ham. Exquisite !!!

 

La suprême de pintade fermière est savoureuse et tendre. Un gâteau de blette s'ouvre sur des pâtes riso au jambon blanc truffé. C'est exquis !!! 

La suprême de pintade fermière est savoureuse et tendre. Un gâteau de blette s’ouvre sur des pâtes riso au jambon blanc truffé. C’est exquis !!!

***

Faultlessly classic creamy chocolate ganache tart with 66% cacao Caribbean dark chocolate and its fruity passion fruit/coffee sauce

 

monsieur-kodak-bear-petit-sommelier-paris

Un sans faute avec cette classique tarte à la ganache fondante, chocolat noir 66% pur Caraïbe et son coulis fruité passion/café.

 

All products are from quality producers… I had to ask for Café Richard, which is also a thought choice… 

? Vegetables & fruits | Légumes & fruits : Laurance, ChareyreMeat | Viandes : Metzger ? Fish | Poissons : Blanc
Oysters | Huîtres : Yvon Madec ? Delicatessen | Charcuteries : Bobosse à Lyon Cheese ? Fromage: Hervé Mons, MOF

 

 

Pierre Vila Palleja

Pierre Vila Palleja, owner and sommelier created a wine list that includes 800 references !!! After working in beautiful maison (Ritz, Crillon, Lasserre), he took over the family restaurant and wants to develop more gastronomic dishes. While keeping the classic menu, he wants to offer a seasonal menu pairing precisely with his wines. He chose the chef Nicolas Bouillier (George V, Les Fables de la Fontaine) to create a beautiful bistronomic original menu, with a nice price. Very impressed by the passion and dedication to details of Pierre.

 

Pierre Vila Palleja petit sommelier paris

Pierre Vila Palleja, propriétaire et sommelier a crée une carte des vins qui compte 800 références !!! Après avoir travaillé dans de belles maison (Ritz, Crillon, Lasserre), il reprend le restaurant familiale pour y développer une facette gastronomique. Tout en gardant sa carte classique, il tient à proposer une carte saisonnière s’accordant précisément à ses vins. Il choisit le chef Nicolas Bouillier (George V, Les Fables de la Fontaine) pour créer une belle carte bistronomique, originalle, travaillée mais avec un prix doux. Très impressionnée par le caractère entier, la passion et le soin apporté aux détails de Pierre.

 

 

Wine menu: 800 references (24 € – 2,500 €) | by  glass: 25 references (4 € – 14 €) 
A nice selection of Spanish, US, Argentina, Australian and Italian wines (Ohhhh a Langhe Nebbiolo from Sottimano which is not that common to taste in Paris)

 

petit sommelier paris

Vins à la carte: 800 références en moyenne | au verre : 25 références (4 € – 14 €) 
NB: Celui-ci ne fait pas partie de la carte
Une belle sélection de vin d’Espagne, de Etats-Unis, d’Argentine, d’Australie et d’Italie (Ohhh le Langhe Nebbiolo de Sottimano, qu’il n’est pas si fréquent de croiser à Paris)

 

***

I am amazed by the friendly atmosphere of the restaurant. Parisians and tourists exchanging about food, life in Paris…  Pierre confirmed that it was usual and the importance for him to have a warm atmosphere. What ? It was not thanks to my natural sympathy ? ?

Finally !!! I am able to recommend an excellent & authentic Parisien bistro!
Very good value for the 35 € menu. They also organize “winemaker-dinners” every month.

 

L'atmosphère du restaurant est très conviviale . Des parisiens et des touristes échangent à propos des plats, de la vie à Paris ... Pierre me confirme l'importance pour lui d'avoir une atmosphère chaleureuse. Quoi  ? Ce n'était pas dû à ma sympathie naturelle ?!?  Enfin !!! Je peux vous recommander un excellent & authentique bistrot Parisien !  Très bon rapport qualité/prix pour le menu à 35 €. Ils organisent également des "diners-vigneron" chaque mois.

L’atmosphère du restaurant est très conviviale . Des parisiens et des touristes échangent à propos des plats, de la vie à Paris …
Pierre me confirme l’importance pour lui d’avoir une atmosphère chaleureuse. Quoi  ? Ce n’était pas dû à ma sympathie naturelle ?!? 😉
Enfin !!! Je peux vous recommander un excellent & authentique bistrot Parisien ! 
Très bon rapport qualité/prix pour le menu à 35 €. Ils organisent également des “diners-vigneron” chaque mois.

 

www.lepetitsommelier-paris.fr

 

 

petit sommelier bistrot restaurant wine 2Le Petit Sommelier

49 Avenue du Maine, 75014 Paris, France

01 43 20 95 66

Mon-Sat: 8:00 am – 11:30 pm (continuous service | service continue)

Seats / Couverts en salle : 75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[mapsmarker marker=”60″]

One Response

Leave a comment

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *